If thеу didn’t speak a language hοw dο thеу rесkοn? Yου kno whаt im sayin? lіkе hοw dο уου rесkοn thаt ur hungry whеn u cant ѕау іt even іn ur head?

17 Responses to “What language did the first ppl on earth speak?”

  • the abderian autotonsori atheist:

    ugh.

  • ktron - respect my atheati!:

    Early primeval hominids likely communicated a make similar to the fantastic apes, through gestures, body language, facial expressons, and specific vocalizations indicating a particular thought, feeling, or desire.

    Is that what you were talking about?

  • Aron H:

    So you mean to tell us that you have a constant narrative going on in your head? Must drive you insane.

  • wahoobob312:

    How do people born deaf reckon, then? Obviously they do, so therefore language isn’t a condition for thought.

  • Priest of Anubis:

    Odds are it was moans and grunts. And you don’t have to reckon to be hungry, when the stomach growls, it is instinct to get food, even babies have this and they know no language as of yet.

  • My Account Suspended 4 no Reason:

    Sign language obviously.

  • missouri student nurse:

    Caveman language..grunting.

  • Ms. Taurus:

    Non bible resolution… too long ago to know. And more complicated languages…many across the globe.

    Animals know they are hungry, they can ‘say’ it in their head, they just be with you it as feelings and life encounter. Just like a baby does not know how to say it’s hungry, but it knows it is and knows how to react to get attention to have it’s needs met.

    Also have to remember, that words are just sounds, nothing more. We just learn to associate certain sounds to mean things.

  • ~stuck in California~:

    trust me, my 15 month ancient sure knows when he is hungry (or when he wants a toy and many other things) yet he does not speak at all yet. You do not need words for ‘inner’ talk.

    Animals are able to communicate and I am sure that is exactly how people used to before they developed more complicated logic.

  • STAX:

    I reckon Hebrew.

    While the Bible does not specifically say, the implication is that the language in which Moses started the writing of the inspired Sacred Record was the same as that spoken by the first man.

    If history was place in written form before the Flood, such history would contribute notably to the preservation of the purity of the original tongue. Even if that history were passed on by oral tradition, it would still serve to maintain the stability of the original speech. The extreme care that the Jews of later times showed in endeavoring to conserve the right form of the Sacred Record illustrates the concern that would surely have been shown in patriarchal times to transmit accurately the original record of God’s dealings with men.

    Further reason for believing that the Hebrew of the Bible accurately represents the “one language” of pre-Babel times is the remarkable stability of the Hebrew language during the thousand-year period in which the Hebrew Scriptures were written. As The International Standard Bible List states: “One of the most remarkable facts connected with the Hebrew of the O[ld] T[estament] is that, although its literature covers a period of over a thousand years, the language (grammar and vocabulary) of the oldest parts differs modest from that of the latest.”—Edited by G. W. Bromiley, 1982, Vol. 2, p. 659.

    Knowledge of the Language Incomplete. In reality, knowledge of ancient Hebrew is by no means complete. As Professor Burton L. Goddard says: “In large measure, the O[ld] T[estament] Hebrew must be self explanatory.” (The Zondervan Pictorial Bible Glossary, edited by M. Tenney, 1963, p. 345) This is because so few other contemporaneous writings in the Hebrew language have been found that could contribute to an understanding of the word usage. Among those of any importance are the Gezer calendar (a simple list of agricultural operations thought to date from the tenth century B.C.E.; PICTURE, Vol. 1, p. 960), some ostraca (inscribed pieces of kaput pottery) from Samaria (mainly orders and receipts for wine, oil, and barley and generally assigned to the early part of the eighth century B.C.E.), the Siloam inscription (found in a fill up tunnel of Jerusalem and believed to date from the reign of King Hezekiah [745-717 B.C.E.]), and the Lachish ostraca (probably from the latter part of the seventh century B.C.E.).

    Additionally, there is a Phoenician inscription on the sarcophagus of King Ahiram in Byblos (Gebal), its language closely resembling Hebrew and thought to be from the start of the first millennium B.C.E.; also the Moabite Stone, apparently from the late tenth or early ninth century B.C.E. The language on the Moabite Stone is very similar to Hebrew, as might be expected in view of the Moabites’ descent from Abraham’s nephew Lot.—Ge 19:30-37.

    The total of the information on all these inscriptions, but, is but a small fraction of that found in the Hebrew Scriptures.

    The Hebrew Scriptures themselves, though covering a wide range of subjects and employing an extensive vocabulary, by no means contain all the words or expressions of ancient Hebrew. The Siloam inscription and the Lachish ostraca, for example, contain certain word and grammatical constructions that do not appear in the Hebrew Scriptures, yet these constructions are clearly of Hebrew foundation. Undoubtedly the ancient vocabulary of the Hebrew-speaking people contained many more “root” words, plus thousands of words derived from these, than are known today.

    Aside from those parts of the Bible certainly known to be written in Aramaic, there are quite a digit of words and expressions found in the Hebrew Scriptures for which the original “roots” are nameless. Lexicographers classify many of these as “loanwords,” claiming that Hebrew borrowed these from other Semitic tongues, such as Aramaic, Akkadian, or Arabic. This is speculation, but. As Edward Horowitz states: “But sometimes the borrowing is so ancient that scholars do not know which language did the borrowing and which was the original owner.” (How the Hebrew Language Grew, pp. 3, 5) It seems more probable that such questioned terms are genuinely Hebrew and are further evidence of the incompleteness of modern knowledge of the scope of the ancient language.

    Among the evidences pointing to a rich vocabulary in ancient Hebrew are writings from the start of the Common Era. These include non-Biblical religious writings forming part of the Dead Sea Scrolls, and also the Mishnah, a body of rabbinic writings in Hebrew dealing with Jewish tradition. Writing in The List Americana (1956, Vol. XIV, p. 57a), Professor Meyer Waxman says: “Biblical Hebrew . . . does not exhaust the entire stock of words, as is proved by the Mishnah, which employs hundreds of Hebrew words not found in the Bible.” Of course, some of these could have been later additions or coined expressions, but doubtless many were part of the Hebrew vocabulary during the period of the writing of the Hebrew Scriptures.

  • lejonette:

    Mankind was made complete. That is one thing that helps to indicate creation, the ability to use the brain. The mind did not come about by happenstance. Man was made able to converse with God and with other humans as they came along.

  • seasnake:

    I’ve seen many holiwood movies on prehistoric times… the further back you go the more man tends to communicate through grunts, clubs, farts, and banging items together in peacefulness to make composition (usually along the lines of rock or metal)… after that most people tend to speak English, regardless of whatever age it is or whatever planet they are on

  • Nedspeak:

    All language then and now is “grunting”. A person “grunts” english, spanish, german, japanese,etc. It is just sound.

  • gorbalizer:

    THE ORIGINAL LANGUAGE IS ANCIENT HEBREW AND NO ONE GRUNTED OR SOME OTHER NONSENSE ADAM AND EVE WERE MOST ARTICULATE

  • you asked:

    Aramaic

  • Landon P:

    regardless of what all has said there is no written around to say what language was first spoken or how it was spoken, no text=no way of ever knowing

  • zoril:

    I reckon that they may have very well spoken Urdu.

Leave a Reply